SafeSmart Access – Termes et conditions de vente

Ces conditions sont les conditions dans SafeSmart vous fournira des marchandises. En commandant ou en achetant ou en continuant à commander ou à acheter des biens à SafeSmart, vous devez être lié par ces conditions.
1. Définitions

 » Vendeur  » et  » Fournisseur  » désignent le partenariat At Site Supplies Pty Ltd (ACN 122 742 447) en tant que fiduciaire pour le At Site Supplies Trust ET Epping Dundas Investments Pty Ltd (ACN 137 885 959) en tant que fiduciaire pour RS & HR Family Trust ET Officelink Project Management & Design Pty Ltd (ACN 124818980) en tant que fiduciaire pour le Hales Trust Et tous les noms commerciaux enregistrés au nom de ce partenariat, y compris:

Safesmart Access
Safesmart Australie
sauf lorsque le contexte exige autre chose.

 » Client  » désigne le Client dont la commande d’achat de biens est acceptée par le Vendeur.

 » Biens  » désigne les biens vendus au client par le vendeur.

 » Conditions générales s » désigne les conditions générales écrites dans le présent document.

2. Responsabilité

Lorsque les garanties du consommateur ne s’appliquent pas à la vente entre le vendeur et le client, et dans la mesure où la loi le permet, il incombe au client de s’assurer que les Biens achetés sont adaptés et sûrs pour l’utilisation prévu et que le client dispose de l’expertise nécessaire pour prendre cette décision.

3. Conditions

Les présentes conditions générales s’appliquent à tout contrat de vente et à toute vente de biens entre le vendeur et la demande. Toute condition figurant sur la commande de l’acquéreur ou toute déclaration de l’acquéreur qui s’écarte des conditions présentes ou qui est incompatible avec elles est désignée rejetée par le vendeur. Une commande acceptée n’est pas annulable. Aucun agent ou distributeur du vendeur n’a le pouvoir d’associer, de modifier ou de contredire les conditions générales présentes.

4. Pas d’obligation d’accepter les commandes

Le vendeur n’est pas obligé d’accepter les commandes du client. Aucune offre ou devis du vendeur n’oblige le vendeur à accepter une commande d’un client. Mais si le client passe une commande au vendeur, celle-ci devient contraignante à partir du moment où le vendeur l’accepte, même si le vendeur n’informe pas le client qu’elle a été acceptée.

5. Les conditions prévalent sur tout autre formulaire

Les conditions générales prévalent même si elles sont incompatibles avec tout autre formulaire de commande ou document similaire antérieur ou ultérieur.

6. Prix et taxe sur les produits et services (TPS)

Tous les prix sont susceptibles d’être modifiés sans préavis. En tant que société de vente en gros, les prix sont représentés hors TPS et le pourcentage actuel de TPS est ajouté. Le vendeur peut augmenter tout prix de vente convenu après l’acceptation d’une commande par le vendeur, afin de couvrir le montant total de toute augmentation de la TPS ou d’autres taxes et droits tels que les droits de douane, les taxes de vente, les taxes de consommation et les droits de timbre que le vendeur encourt dans le cadre d’une transaction après la date de la commande du client.

7. Livraison

Le vendeur se réserve le droit d’attendre des frais de transport lorsque, selon le vendeur, le coût de la livraison n’est pas couvert par la structure de prix actuelle. Le vendeur se réserve également le droit d’attendre une taxe sur le carburant. Le vendeur est en droit de facturer au client un emballage ou une livraison de remplacement. Si le vendeur accepte d’organiser la livraison ailleurs, il livrera les marchandises commandées par le client aux frais de ce dernier. Le vendeur peut expédier une commande en un ou plusieurs versements. Dans ce cas, il faut payer séparément pour chaque tranche et chaque tranche constitue un contrat distinct. La non-livraison d’une tranche n’affecte pas les contrats relatifs aux autres tranches livrées ou à livrer.Si une partie d’une commande de biens n’est pas collectée ou acceptée par le client pour quelque raison que ce soit, le vendeur peut stocker ces biens ou services, y compris dans les locaux du vendeur. L’acheteur doit payer au vendeur tous les frais encourus pour le stockage des marchandises non retirées ou non acceptées et, en tout état de cause, pas moins que la valeur commerciale de l’espace de stockage occupé par les marchandises. Le client assume tous les risques associés aux marchandises à tous égards à partir du moment de la livraison ou, si le vendeur stocke des marchandises prêtes à être livrées, à partir du moment où le vendeur informe le client que les marchandises sont stockées.L’acheteur doit payer au vendeur tous les frais encourus pour le stockage des marchandises non retirées ou non acceptées et, en tout état de cause, pas moins que la valeur commerciale de l’espace de stockage occupé par les marchandises. Le client assume tous les risques associés aux marchandises à tous égards à partir du moment de la livraison ou, si le vendeur stocke des marchandises prêtes à être livrées, à partir du moment où le vendeur informe le client que les marchandises sont stockées. L’acheteur doit payer au vendeur tous les frais encourus pour le stockage des marchandises non retirées ou non acceptées et, en tout état de cause, pas moins que la valeur commerciale de l’espace de stockage occupé par les marchandises.Le client assume tous les risques associés aux marchandises à tous égards à partir du moment de la livraison ou, si le vendeur stocke des marchandises prêtes à être livrées, à partir du moment où le vendeur informe le client que les marchandises sont stockées.

8. Délai de livraison

Les délais de livraison ne sont que des estimations et le vendeur n’est pas responsable des retards mineurs de livraison. Le client n’est pas libéré de son obligation d’accepter ou de payer les marchandises en raison d’un retard de livraison.

9. Manques à gagner

Tous les articles énumérés sur la facture du vendeur seront réputés avoir été reçus en bon état et en bon ordre, sans manque, à moins que le vendeur ne soit informé par écrit du contraire dans les sept (7) jours suivant la date de livraison. La signature par le client d’un bordereau de livraison ou d’expédition ou d’un document similaire lors de la réception d’une livraison constitue une preuve concluante que le client a reçu la livraison sans aucun manque ou dommage qui aurait été visible lors de la réception sans déballage des marchandises. Le client supporte tous les risques liés aux marchandises en transit lorsque le client organise le transport.

10. Transfert des risques

Le risque des biens vendus est transféré au client au moment de la livraison dans l’entrepôt du fournisseur, sauf accord contraire ou sous réserve de la clause 7. Lorsque les Biens sont transportés par le fournisseur local du client, la livraison est réputée avoir lieu au moment où les Biens passent par-dessus le côté du véhicule dans lequel ils ont été transportés avant les locaux du client. Le client devra fournir ou faire fournir un accès complet et dégagé pour la livraison et la fourniture, à ses frais, tout l’assistance nécessaire au déchargement des Biens sur le lieu de livraison désigné. Lorsque l’acquéreur a demandé des dispositions de livraison particulières (c’est-à-dire autres que la livraison par le vendeur dans les locaux de l’acquéreur),acquéreur lorsque les marchandises quittent les locaux du vendeur. Le vendeur n’acceptera en aucun cas la responsabilité des dommages, du manque ou de la perte pendant le transport.

11. La propriété est transférée au client au moment du paiement

Les marchandises restent la propriété du vendeur jusqu’à ce que le paiement soit effectué en totalité, plus les frais associés. En cas de paiement par chèque, le paiement ne sera pas considéré comme reçu tant que le chèque n’aura pas été honoré sur la présentation à la banque du tireur. Si le chèque n’est pas honoré, le vendeur se réserve le droit de facturer au client les frais de comptabilité, les frais bancaires et autres frais encourus par le vendeur en raison de ce refus.En cas de défaut de paiement par le client de tout montant dû au vendeur, le client autorise irrévocablement le vendeur, par l’intermédiaire de ses préposés ou de ses agents, à pénétrer dans tout local ou véhicule appartenant au client, loué ou occupé d ‘une autre manière par le client, ou par tout agent ou associé du client, afin de prendre possession des marchandises si le vendeur a des motifs raisonnables de penser qu’il peut y trouver une partie des marchandises, et le client autorise le vendeur, par l’intermédiaire de ses préposés ou de ses agents, à utiliser toute la force raisonnable pour obtenir cette possession. Cela s’applique même si le vendeur possède un instrument négocié ou une garantie pour le montant impayé.Si la revend des marchandises avant d’en devenir propriétaire, il agit en tant qu’agent de vente du vendeur, mais uniquement dans la mesure minimale nécessaire pour protéger la propriété du vendeur. Jusqu’à ce que le titre de propriété des marchandises ait été transféré au client, ce dernier doit (a) détenir toutes ces marchandises en tant que dépositaire du vendeur, (b) stocker les marchandises de manière à montrer clairement qu’elles sont la propriété du vendeur et les marchandises entièrement assurées aux frais du client et le produit de toute réclamation d’assurance concernant les marchandises (jusqu’à concurrence des dettes du client envers le vendeur) en fiducie pour le vendeur;et (c) dans le cas où l’un des biens est vendu par le client (même s’il est mélangé à d’autres biens), agir en tant qu’agent du vendeur et détenir le produit de la vente pour le compte du vendeur et le verser au vendeur à sa demande. à concurrence des dettes du client envers le vendeur) en fiducie pour le vendeur; et (c) dans le cas où l’un des biens est vendu par le client (même s’il est mélangé à d’autres biens), agir en tant qu’agent du vendeur et détenir le produit de la vente pour le compte du vendeur et le verser au vendeur à sa demande. à concurrence des dettes du client envers le vendeur) en fiducie pour le vendeur;et (c) dans le cas où l’un des biens est vendu par le client (même s’il est mélangé à d’autres biens), agir en tant qu’agent du vendeur et détenir le produit de la vente pour le compte du vendeur et le verser au vendeur à sa demande.

12. Loi sur les biens personnels et les valeurs mobilières de 2009 (Cth) (« PPSA »)

12.1 Les termes permanents dans la présente clause ont la même signification que celle qui leur est donnée dans la PPSA.

12.2 Le Vendeur et le Client reconnaissent que les présents Conditions Générales constituant un Contrat de Sûreté et donnent lieu à une Sûreté en Garantie du Prix d’Achat (PMSI) en faveur du vendeur sur les Biens fournis ou à fournir au Concédant conformément aux Conditions Générales .

12.3 Les biens fournis ou à fournir en vertu des présentes conditions générales relèvent de la classification PPSA des « autres biens » acquis par le client en vertu des présentes conditions générales.

12.4 Le vendeur et le client reconnaissent que le vendeur, en tant que partie garantie, a le droit d’inscrire son intérêt dans les biens fournis ou à fournir au client, en tant que concédant, en vertu des présentes conditions générales, sur le registre des sûretés mobilières en tant que garantie.

12.5 Dans la mesure permise par la loi, le client:

       (a) renonce à son droit de recevoir une notification ou une copie de toute Déclaration de vérification confirmant l’enregistrement d’une Déclaration de financement ou d’une Déclaration de modification de financement relative à une sûreté accordée par le client, en tant que concédant, au vendeur.

      (b) accepte d’indemniser le vendeur sur demande pour tous les coûts et dépenses, y compris les coûts et les dépenses juridiques sur une base avocat / client, associés à;

                  (i) l’enregistrement ou la modification ou la décharge de toute déclaration de financement enregistrée par ou au nom du vendeur; et

                  (ii) l’exécution de la tentative d’exécution de toute sûreté accordée au vendeur par le client.

      (c) convient que rien dans les articles 130 à 143 de la LSM ne s’appliqueiquera aux conditions présentes ou à la garantie en vertu des conditions présentes ;.

      (d) accepte de renoncer à son droit de faire l’une des choses suivantes en vertu de la LSM:

                  (i) enregistrement ou modification ou décharge de toute déclaration de financement enregistrée par ou au nom du vendeur; et

                  (i) recevoir un avis de retrait d’une adhésion en vertu de l’article 95;

                  (ii) recevoir un avis d’intention de saisir un bien grevé en vertu de l’article 123;

                  (iii) s’oppose à l’achat des biens gras par la partie garantie en vertu de l’article 129;

                  (iv) recevoir un avis de disposition des biens gras en vertu de l’article 130;

                  (v) recevoir un relevé de compte s’il n’y a pas d’aliénation en vertu de l’article 130 (4);

                  (vi) recevoir un relevé de compte en vertu de l’article 132 (3) (d) à la suite d’une cession, indiquer les montants versés aux autres parties garanties et si les sûretés détenues par les autres parties garanties ont été levées .

                  (vii) recevoir un avis de rétention des biens immobiliers en vertu de l’article 135;

                  (viii) racheter les biens grevés en vertu de l’article 142; et

                  (ix) rétablir le Contrat de sûreté en vertu de l’article 143.

13. Retours et annulations de commande

Dans la mesure où la loi le permet:

      (a) les retours doivent être autorisés par le vendeur et un numéro d’autorisation de retour de marchandises (GRA) doit être obtenu.

      (b) les retours pour crédit ne peuvent être réalisés que dans les 7 jours suivant l’achat.

      (c) les retours de produits personnalisés ne sont pas acceptés par le vendeur, sauf avis contraire de ce dernier.

      (d) pour les produits personnalisés commandés, un acompte de 30% est payable avant le début de la production. Si une commande personnalisée est annulée après que la commande a été passée, des frais d’annulation de 30% OU des frais d’annulation correspondant à la valeur des marchandises en cours de fabrication sont payables (le montant le plus élevé étant retenu).

Pour obtenir un numéro de retour de marchandises, la date d’achat et le numéro de la facture originale doivent être indiqués. Les marchandises doivent être retournées en port payé et doivent inclure le numéro de retour de marchandises et une copie de la facture originale. Les retours sont soumis à des frais de réapprovisionnement de 20% et ne seront acceptés que si les marchandises et leur emballage sont reçus dans un état original et non utilisé. Le retour des marchandises fournies de manière incorrecte aux frais du vendeur se fera par le transporteur choisi par le vendeur. Le Vendeur n’acceptera pas les frais de transport pour les marchandises retournées par d’autres moyens.

Dans la mesure où la loi le permet, les marchandises spécialement achetées, fabriquées, usinées ou coupées sur mesure selon les spécifications du client ne sont pas remboursables.

14. Assurance

Il est de la responsabilité du client de souscrire à ses propres frais la couverture d’assurance dont il a besoin.

15. Indemnisation

L’acquéreur s’engage à indemniser et à maintenir indemne le vendeur de toute perte, tout dommage, tout jugement, toute réclamation, tout coût (y compris les frais de justice sur la base d’une indemnisation intégrale et les frais administratifs), toute dépense, toute procédure, toute action et toute autre perte et / ou responsabilité, quelle qu’en soit la nature, dans la mesure où ils résultent d’une violation par l’acquéreur de ses obligations en vertu de tout contrat (y compris les présentes conditions générales) ou de son devoir de diligence ou d’un ou plusieurs actes de négligence ou de faute intentionnelle de la part de l’acquéreur.

16. Interférence exceptionnelle

Le fournisseur ne sera pas responsable envers le Client de tout défaut, perte, dommage ou retard, quel qu’il soit, identifié par des grèves, des lock-out, des dommages ou des pannes d’usine, des interférences gouvernementales, des tremblements de terre, des troubles civils, des cas de force majeure ou toute autre cause indépendante de la volonté du fournisseur.

17. Garantie du vendeur

      (a) Les mots « biens » dans la déclaration suivante font référence aux biens et « vous » désigne le client:

      (b) Les biens sont accompagnés de garanties qui ne peuvent être exclus en vertu de la loi australienne sur la consommation. Vous avez droit à un remplacement ou à un remboursement en cas de panne majeure et à une indemnisation pour toute autre perte ou dommage raisonnablement prévisible. Vous avez également le droit de faire réparer ou remplacer les biens si ceux-ci ne sont pas de qualité acceptable et que la défaillance ne constitue pas une défaillance majeure.

      (c) Le vendeur garantit de réparer ou, à sa discrétion, de mettre à la disposition du client un remplacement pour tout nouvel article fourni par le client s’il existe un défaut de matériel de fabrication dans les matériaux ou la main d’œuvre .

      (d) Le vendeur ne reconnaîtra pas une réclamation au titre de la présente garantie que si le client en informe le vendeur par écrit dans les 12 mois suivant la fourniture de l’article par le vendeur. Les coordonnées du vendeur sont envoyées au recto des présentes conditions générales. L’avis doit indiquer la garantie à laquelle le client fait appel et ce qui s’est produit et qui a mis le vendeur en défaut de garantie. Toutes les demandes de garantie doivent être accompagnées d’une preuve d’achat.

      (e) Le client est responsable de tous les coûts associés à une réclamation au titre de la présente garantie, y compris les frais de transport.

      (f) Les droits du client dans le cadre de cette garantie expresse sont limités à la réparation ou au remplacement de l’appareil, ce qui constitue le seul recours du client.

      (g) Tous les coûts encourus par le client pour remplacer le produit défectueux (y compris la recherche et la localisation du produit défectueux et les coûts de toute nature encourus pour effectuer le remplacement) sont à la charge du client.

      (h) Les avantages accordés au client par la garantie énoncée dans la clause 17 s’ajoutent aux autres droits et recours du client en vertu de la loi en ce qui concerne les biens ou services liés à la garantie se rapportent.

18. Limitation de la responsabilité

      (a) La responsabilité du vendeur en ce qui concerne la violation d’une garantie de consommateur pour tout service ou bien qui n’est pas d’un type habituel acquis pour un usage personnel, domestique ou ménager est limité, dans la mesure permise par la loi et au choix du vendeur, à ce qui suit

                  (i) en ce qui concerne les produits

                           (A) le remplacement des produits ou la fourniture de produits équivalents;
                           (B) la réparation des produits;

                           (C) le paiement du coût de remplacement des produits ou d’acquisition de produits équivalents; ou

                           (D) le paiement du coût de la réparation des produits.

                  (ii) en ce qui concerne les services:

                           (A) la fourniture de services à nouveau; ou

                           (B) le paiement du coût de la nouvelle fourniture de services.

      (b) Dans la mesure permise par la loi, toutes les autres garanties, qu’elles soient implicites ou non, qui ne sont pas énoncées dans les présentes Conditions générales sont exclues et le vendeur n’est pas tenu, en vertu d’un contrat, d’un délit (y compris, mais sans s’y limiter, la négligence ou la violation d’une obligation légale) ou autrement, d’indemniser le Client pour:

                  (i) toute augmentation des coûts ou des dépenses;

                  (ii) toute perte de bénéfices, de revenus, d’activités, de contrats ou d’économies anticipées;

                  (iii) toute perte ou dépense résultant d’une réclamation d’un tiers; ou

                  (iv) toute perte ou tout dommage spécial, indirect ou consécutif de quelque nature que ce soit, recherché par le fait que le vendeur n’a pas fonctionné ou a tardé à respecter la commande de livraison des marchandises.

Dans les présentes conditions générales, les dommages indirects comprennent la perte d’utilisation, la perte de production, la perte de revenus ou de bénéfices, la perte d’opportunité, la perte d’économies, l’augmentation ou le gaspillage des dépenses, le retard ou la perte de temps, la perte ou l’endommagement du fonds de commerce, l’augmentation des coûts d’exploitation, le gaspillage ou l’augmentation des coûts de financement, la perte ou l’endommagement de données ou d’enregistrements, la perte ou l’indisponibilité ou l’endommagement de biens corporels ou incorporels, les réclamations faites contre le client par des tiers, les pertes ou les coûts ou les dépenses associées à l’analyse, l’évaluation, la réparation, le remplacement ou l ‘entretien et toute autre perte ou dommage économique et toute autre perte ou dommage spécial, indirect ou indirect.

19. Variation par le client

En cas de variation des détails, des tailles et des quantités, des instructions de livraison ou de tout autre élément sur lequel le devis ou la facture est basée, le vendeur se réserve le droit de réviser et de modifier le prix du contrat en conséquence.

20. Retard inattendu

Cette clause s’applique si un événement indépendant de la volonté du vendeur rend impossible, plus difficile ou plus exigeant l’exécution de ses obligations de la manière habituelle. Dans ce cas, le vendeur peut attendre jusqu’à ce qu’il soit à nouveau possible d’exécuter ses obligations de la manière habituelle du vendeur sans difficulté ou dépense supplémentaire et le vendeur n’est pas responsable de tout retard qui en revenir. Sans limiter ces termes généraux, cela s’applique lorsque le vendeur a des problèmes à des accidents, des grèves, des difficultés de transport, un défaut ou un retard de tout fournisseur du vendeur ou des ruptures de stock.

21. Aucune autre déclaration

Le Vendeur s’appuie sur les garanties suivantes du Client comme conditions essentielles.

Lorsque les garanties du consommateur ne s’appliquent pas à une vente de biens entre le client et le vendeur et dans la mesure permise par la loi, le client reconnaît que;

      (a) qu’il ne s’est pas fondé sur une quelconque représentation faite ou implicite par le Vendeur ou obtenu de sa conduite, ni sur une quelconque description, illustration ou spécification contenue dans un quelconque document produit par le Vendeur, y compris tout catalogue ou matériel publicitaire, à moins qu’elle n’ait été faite par écrit aux fins de cette transaction et signée par l’un des directeurs du vendeur.
      (b) Dans la mesure où le vendeur a fait ou engagé, ou par son comportement a donné lieu à ou désigné, toute représentation qui n’est pas énoncée dans ces conditions, le client ne procède pas sur la base de la parce que le Client a eu et a eu l’occasion de vérifier indépendamment et de sa propre opinion sur la signification, et l’exactitude ou non, de la représentation.
      (c) sans limitation, il ne compte pas être en mesure de faire une réclamation contre le vendeur, pour toute déclaration faite ou tout comportement survenu avant, dans le cadre ou en relation avec toute commande, au-delà des réclamations qui peuvent être faites , et des limites qui s’appliquent, comme prévu dans les conditions générales.

22. Fabricant

Le vendeur s’efforcera d’obtenir pour le client le bénéfice de toute garantie du fabricant de tout bien que le vendeur fournit au client. Cette disposition n’oblige pas le vendeur à entamer une procédure judiciaire ou à engager des frais de justice.

23. Informations personnelles et dispositions relatives à la protection de la vie privée

Le vendeur peut recueillir des informations personnelles dans le cadre de ses relations avec le client. Le Vendeur peut envoyer au Client des informations à moins que le Client ne notifie au Vendeur qu’il ne souhaite pas figurer sur une liste de distribution. Le client reconnaît et consent à ce que le vendeur collecte, divulgue et utilise des informations personnelles de la manière et aux fins de permettre au vendeur de mieux fournir et commercialiser ses installations, produits et services au client, et de remplir ses obligations légales.

24. Erreurs d’écriture

Les erreurs d’écriture dans le calcul, la saisie ou autre de la liste de prix, du catalogue, du devis, de l’acceptation, de l’offre, de la facture, du bordereau de livraison, de la note de crédit ou des spécifications du vendeur peuvent être corrigées. Le vendeur peut remplir tous les espaces vides sur tout document pertinent, au nom du client.

25. Modifications

Toutes les modifications et tous les amendements aux présentes conditions générales doivent être faits par écrit et, dans le cas contraire, ils n’engagent pas le vendeur. Si l’une des dispositions du contrat est illégale ou invalide en raison d’un statut ou d’une règle de droit applicable, cette disposition sera séparée du reste du contrat qui restera valide et contraignant pour les parties.

26. Lois gouvernementales

La loi qui régit les présentes Conditions générales est la loi du NSW et le client se soumet à la juridiction non exclusive des tribunaux opérant dans le NSW.